In older texts, sign painting brushes are often referred to as 'pencils', which I'd always found curious given our current use of that word.
In Spanish, the word remains 'pincel' (pencil is 'lapiz'), which today I learned/was reminded comes from the Latin 'penicillum' (tail), which makes a lot more sense of the earlier English term.
"Antelucan" – literally "before light" – is a rare and fancy old word for something happening in or belonging to the time before dawn
Funny hyper-correction here: in English writing, someone has replaced the #Latin cum, 'with', with come. (Don't @ me if you think this is about semen.)
Now playing Eddie Palmieri - Vámonos Pal Monté - Fania Récords 2006
Digital CD 44.1kHz version
@altbot
**Strange carvings at Norwegian grave site reveal what language was like before Vikings**
Vishwam Sankaran
_“Their findings, published in the journal Antiquity on Monday, shed light on the ritual aspects of early Germanic stone writing as well as the evolution of runes, the letters used in Nordic languages before the adoption of the Latin alphabet.”_
#Antiquity #Archaeology #Archaeodons #Norse #Language #Latin #Runes #Vikings #Norway #Nordic #Europe @archaedons (1/2)
The roman route planner OmnesViae.org now (again) shows an estimate of the duration and length of your trip.
e.g. "Longitudo itineris est CXLIX milia passuum, quod iter sex diebus confici potest."
@soastier @HydrePrever #Latin plutôt - littéralement - "Je m'étonne comment / de quelle manière / par quel moyen j'ai vécu* jusqu'à présent", j'y vois davantage un subjonctif parfait dû à l'interrogative indirecte . Merci beaucoup pour cette pépite, le livre est magnifique
.
Itaque vaporpunkianum universum de rebus plerumque futuris probabilibus meditans rationem persaepe uchronicam eo consilio adhibet ut, conversione industriali altero dimidio undevicesimi saeculi adventa, aestheticam aevi Victoriani sequatur ac serventur (plus minusve) adhuc ejus ornamenta statusque tunc mores. Qua de causa id habere locum in retrofuturo dicitur.
Attamen parallelis in mundis fictionem peragi vaporpunkianam quoque licet. #Latin #Lingualatina
Ex flammīs jam renāta
Per saecula trānsībit,
Undīs nāvigābit temporis
Nam sī flūctuat illa,
Numquam tamen mergitur
Cathedrālis Nostrae Dominae.
The word #chickpea comes from Old French *pois chiche* and #Latin *cicer*, also seen in Italian *ceci*, Polish *ciecierzyca*, and Hungarian *csicseri*. In Eastern Europe, terms often trace back to Persian "noxod". The term #garbanzo may have a pre-Roman Iberian or Proto-Germanic origin. Mediterranean dishes like falafel and hummus highlight chickpeas; #hummus comes from Arabic *حُمُّص*, meaning “chickpea.” #etymology #languages #mapologies #linguistics